%0 Generic %A Mahmod, Uday Hattim %D 2011 %F heidok:11842 %K Diminutivsuffixe und -präfixeMini- and Mikro- Form %R 10.11588/heidok.00011842 %T Die Diminution im Deutschen und im Arabischen %U https://archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/11842/ %X Die vorliegende vergleichende Untersuchung der Diminution im Deutschen und im Arabischen hat das Ziel, eine Übersicht über die in diesem Bereich vorhandenen Mittel, Auskunft über Präferenzen ihrer Nutzung zu geben und die Funktionen dieser Mittel, die über das reine formale Merkmal der "Kleinheit" hinausgehen, exemplarisch aufzuzeigen. Da im Zentrum der Arbeit das Deutsche steht – wenn auch aus einem arabischen Blickwinkel gesehen – ist die Darstellungstiefe für das Deutsche tiefer als für das Arabische, welches in gewissem Maße den Hintergrund für die Darstellung bietet, wobei man ohne Zweifel auch auf die grundlegenden typologischen Unterschiede zwischen beiden Sprachen achten sollte. Bei der vorliegenden Arbeit handelt es sich nicht um eine typologisch-vergleichende Studie, vielmehr könnte man sie mit der folgenden Definition von Konnerth der angewandten konfrontativen Grammatik zuordnen: „Ein Grenzgebiet zwischen reiner typologisch-vergleichender Sprachwissenschaft und angewandter Sprachwissenschaft ist die angewandte konfrontative Grammatik. Diese geht vom Zustand der sprachlichen Information in Bezug auf den Lernenden aus und untersucht fremdsprachliche Informationen, die den muttersprachlichen Nullwert (der Informationen) grundsätzlich überschreiten, und solche, die infolge der Übereinstimmung zwischen der Fremd- und Muttersprache identische Null-bit-lnformationen darstellen“ (Konnerth 1984: 17).