eprintid: 30918 rev_number: 24 eprint_status: archive userid: 2006 dir: disk0/00/03/09/18 datestamp: 2021-12-10 12:12:34 lastmod: 2021-12-13 12:47:47 status_changed: 2021-12-10 12:12:34 type: preprint metadata_visibility: show creators_name: Arnold, Matthias title: Multilingual research projects: Challenges for making use of standards, authority files, and character recognition subjects: ddc-004 subjects: ddc-020 subjects: ddc-400 subjects: ddc-490 subjects: ddc-890 subjects: ddc-950 divisions: i-719000 divisions: i-72140 divisions: i-728300 keywords: language bias; multilingual and non-Latin script research data; metadata standards; document layout analysis; optical character recognition; page segmentation cterms_swd: Mehrsprachigkeit cterms_swd: Metadaten cterms_swd: Optische Zeichenerkennung cterms_swd: Segmentierung abstract: Academic research about digital non-Latin script (hereafter: NLS) research data can pose a number of challenges just because the material is from a region where the Latin alphabet was not used. Not all of them are easy to spot. In this paper, I introduce two use cases to demonstrate different aspects of the complex tasks that may be related to NLS material. The first use case focuses on metadata standards used to describe NLS material. Taking the VRA Core 4 XML as example, I will show where we found limitations for NLS material and how we were able to overcome them by expanding the standard. In the second use case, I look at the research data itself. Although the full text digitization of western newspapers from the 20th century usually is not problematic anymore, this is not the case for Chinese newspapers from the Republican era (1912-1949). A major obstacle here is the dense and complex layout of the pages, which prevents OCR solutions to get to the character recognition part. In our approach, we are combining different manual and computational methods, like crowdsourcing, pattern recognition, and neural networks to be able to process the material in a more efficient way. The two use cases illustrate that data standards or processing methods which are established and stable for Latin script material may not always be easily adopted to non-Latin script research data. date: 2021 id_scheme: DOI id_number: 10.11588/heidok.00030918 ppn_swb: 1782000046 own_urn: urn:nbn:de:bsz:16-heidok-309181 language: eng bibsort: ARNOLDMATTMULTILINGU2021 full_text_status: public place_of_pub: Heidelberg citation: Arnold, Matthias (2021) Multilingual research projects: Challenges for making use of standards, authority files, and character recognition. [Preprint] document_url: https://archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/30918/7/Arnold_Multilingual_research_2021.pdf