Klimiuk, Maciej
In: Rocznik Orientalistyczny, 69 (2016), Nr. 2. pp. 121-133. ISSN 0080-3545
|
PDF, English
Download (578kB) | Terms of use |
Citation of documents: Please do not cite the URL that is displayed in your browser location input, instead use the DOI, URN or the persistent URL below, as we can guarantee their long-time accessibility.
Abstract
This article presents a text in Christian Arabic, a dialect used by a small community in the town of is-Swaydī (Samandağ), in Hatay Province, Turkey. The recorded text refers to the figure of il-Xiḍir whose pilgrimage site is located in Samandağ. Christians believe that il-Xiḍir and Saint George are the same person. Apart from the transcription of the text, this article includes its translation and grammatical commentary focused on vowels, pausal forms, and assimilations.
| Document type: | Article |
|---|---|
| Journal or Publication Title: | Rocznik Orientalistyczny |
| Volume: | 69 |
| Number: | 2 |
| Publisher: | Dom Wydawniczy Elipsa |
| Place of Publication: | Warszawa |
| Date Deposited: | 21 Nov 2018 12:09 |
| Date: | 2016 |
| ISSN: | 0080-3545 |
| Page Range: | pp. 121-133 |
| Faculties / Institutes: | Philosophische Fakultät > Seminar für Sprachen und Kulturen des Vorderen Orients |
| DDC-classification: | 200 Religion 290 Other and comparative religions 390 Customs, etiquette, folklore 400 Linguistics 490 Other languages |
| Uncontrolled Keywords: | Antiochia Arabic, Christian Arabic, folktale, Hatay, pausal form, Saint George, Samandağ, is-Swaydī, Turkey, il-Xiḍir |







